記事内に広告を含みます
アジア

タイ|日本のおはぎのようなものだと思えばいい

レシピ5 カオニャオマムアン(ข้าวเหนียวมะม่วง)

タイは、日本人だけでなく、海外の人たちの再訪率も高い国です。
東南アジアで唯一、ヨーロッパ諸国による植民地支配を受けなかった国で
「タイ」という国名は「自由の国」を意味しています。

日本で食べるタイ料理が美味しいので、すごーく期待してバンコクへ行ったことがありますが
現地で食事をとる度に、”うーん”となりました。
辛いのもパクチーもレモングラスも大丈夫なんですけどねぇ(好みの問題なので、お許しを)。

今回はデザートです。
カオニャオマムアン、この謎のスイーツにハマる人たちを動画などでよく観るので
作ってみることにしました。
カオニャオ=もち米、マムアン=マンゴーの意味です。
18世紀アユタヤ時代には、すでに食べられていたそうですよ。


材料(2人分目安)    

蒸したもち米(白米60g+切り餅40gを炊いたものでも可)1/2カップ
ココナッツクリーム(①用)1/2カップ
砂糖(①用) 大さじ2
塩(①用) 少々
ココナッツクリーム(③用)1/4カップ
砂糖(③用) 小さじ1
塩(③用)少々
米粉またはコーンスターチ 片栗粉または葛粉 小さじ1/2
小さじ2
マンゴー1個
炒った緑豆 白ゴマ(飾り用)

作り方

① 鍋にココナッツクリーム、砂糖、塩を入れて温める(沸騰させない)。

② 蒸したもち米に①をかけ、10分ほど吸わせる。

③ 鍋にココナッツクリーム、砂糖、塩を入れて温める。葛粉を水で溶いて加え、とろみがつくまで加熱する。

④ ②のもち米を皿に盛り、皮をむいてスライスした完熟マンゴーを添える。

⑤ ③のソースと白ゴマをかけたら完成。


白米+もち麦+切り餅を混ぜて炊いたものと黒糖を使ったので
茶色っぽくなりました(すぐにアレンジを加える悪いクセが出た)。
現地では基本的に、もち米と白糖またはパームシュガーを使います。

甘い米とフルーツという日本ではあまり見ない組み合わせ。
クセ強ココナッツの味しかしないのでは?と思いながら、恐る恐る食べてみたら
マンゴーもなかなかのクセ味なので、ベストマッチング。
まったく期待せずに作りましたが、ハッキリ言って、好きーーーーーーっ!!

手っ取り早くパラパラチャーハンを作りたい時にはタイ米がベスト。
冷凍保存しても劣化しにくいです。

私のお気に入りは【Tao Kae Noi】さんの「Big Roll」。パリパリ海苔のスナックです。
日本では見つけられず、台湾のスーパーで偶然見つけて箱買いしてしまったほど。
(ネットは高いので、タイに行ったら買ってください)
シート状になっているものや、味のバリエーションも色々あるのですが
くるっとロール状になっているのが、一番美味しいと思います。

中国料理の高級食材として珍重されるツバメの巣は、実は東南アジア産です。
タイの洞窟や島でアナツバメが唾液で作る天然の巣は
金に匹敵するほどの高値で取り引きされています。
断崖絶壁や暗い洞窟で命がけで採取しているので、その価値の高さには納得がいきます。

タイには、西暦(グレゴリオ暦)の他にタイ暦(仏教暦)があります。
これはお釈迦様が亡くなった年(紀元前543年)を0年にした暦で
西暦より約543年、進んでいるということになります。
公文書や運転免許証、契約書など公式なものにも使用されているそうです。
タイでは、543年分の年越し体験が出来ますね。

タイの飲み物はこちら